Цзао-ван («князь очага») или Цзао-цзюнь (« повелитель очага »), Цзао-шэнь («бог очага»), Цзао-пуса (бодхисатва очага») или Дунчу сы-мин чжу («повелитель судеб восточного (угла) кухни») – все это имена популярного в китайской мифологии божества домашнего очага. Слово «очаг» (произносится как цзао) записывается иероглифом, изображающим сидящую в пещере лягушку. Предполагается, что древние китайцы верили в дух очага сначала в облике лягушки, позднее, в эпоху господства материнского рода, в облике женщины, а еще позже — в мужском обличий. Возможно, на основе исчезнувших в 1-м тысячелетии н.э. древнейших представлений и сложился культ Цзао-вана.
По более поздним толкованиям, Цзао-ван наблюдает за происходящим в доме, а в 12-м месяце по лунному календарю 23 или 24 числа докладывает обо всем Юй-ди («нефритовому государю»). Обратно Цзао-ван возвращается в первый день Нового года. В «Нянься суйши цзи» («Записки о временах года в столице»), сочинении неизвестного автора 7—9 вв., указывается, что Цзао-вана в то время уже задабривали. Для этого очаг окропляли вином - «опьяняли повелителя жизни».
Спустя некоторое время Цзао-ван начали интерпретировать как бога — покровителя официантов и поваров. Также именем Цзао-вана часто называют Нань-фан ходи-цзюнь («южного государя огня»), вероятно, здесь бог очага сравнивают с богом огня.
Существовало несколько версий происхождения Цзао-вана. По одной из них в Цзао-вана превратился бедняк Чжан – лентяй, который жил за счет своей жены. Она послала его под Новый год за рисом к своим родителям, а они пожалели дочь и положили серебро на дно мешка. Лентяй не захотел нести тяжелый мешок и отдал его встречному нищему. Жена, рассердившись, убила Чжана, и закопала его труп под очагом. Раскаявшись в содеянном, она над очагом повесила табличку, на которой написала имя мужа, и постоянно молилась перед ней.
Так появился обычай почитания Чжана в образе Цзао-вана и распространился по всему Китаю.